Написал программку для распаковки и упаковки языковых файлов, так же, благодаря одному зарубежному другу, понял как просто упаковать новые файлы в исполняемый Java-файл. Теперь можно менять тексты как угодно, не смотря на ту длину текстов, которые были в немецком переводе. Для проверки уже заменил в проигрывателях текст "Звуковая дорожка" (зв.дор, звук.дорожка, звуковая др. и т.п.) просто на "Трек", "Сл. звук. дор." на "Следующий трек" и т.д., заменил заголовок меню "Car" с "Car" на "Автомобиль".
Можно написать что угодно, "Моя машина", "Пепелац" и т.п.
Все работает отлично и намного лучше для восприятия.
Могу выложить все тексты, имеющиеся в MMI, посмотрите, предложите свой вариант перевода. А я сделаю новый русификатор.
Так же можно относительно легко перевести на украинский, белорусский, другие языки.
Будем переводить? Выкладывать тексты?
Только MMI3G, для MMI3G+ можно так же переделать, но мне негде проверить.